(Xinhua/Rao Aimin)
BEIJING, 16 ago (Xinhua) -- El primer ministro chino, Li Qiang, anunció hoy miércoles nuevas disposiciones para el resto del año a fin de alcanzar los objetivos anuales de trabajo y promover el desarrollo de alta calidad de forma concreta.
Al presidir la segunda reunión plenaria del Consejo de Estado, el gabinete chino, Li afirmó que el Gobierno aplicará plenamente las decisiones y disposiciones políticas del Comité Central del Partido Comunista de China, buscará el progreso manteniendo la estabilidad, aplicará con precisión y contundencia las medidas de macrocontrol y aprovechará la sinergia entre diversas políticas.
Durante la reunión, Li subrayó la expansión de la demanda interna mediante un mayor aprovechamiento del potencial del consumo y políticas favorables a la inversión, el fomento del consumo de artículos de alto valor y la movilización de la inversión privada.
Deben hacerse esfuerzos para construir un moderno sistema industrial, acelerar la transformación y la modernización de las industrias tradicionales con nuevas tecnologías y modelos de negocios, promover vigorosamente el desarrollo de industrias emergentes estratégicas, y acelerar integralmente el ritmo de digitalización del sector manufacturero, añadió Li.
De acuerdo con el primer ministro, se harán esfuerzos para profundizar las reformas y promover la apertura, implementar una nueva ronda de reformas de las empresas propiedad del Estado, mejorar el entorno de desarrollo para empresas privadas, estabilizar la escala y optimizar la estructura del comercio exterior, y mejorar la captación y utilización del capital extranjero.
Li subrayó la promoción del desarrollo coordinado de áreas urbanas y rurales con la profunda implementación de un nuevo tipo de estrategias de urbanización y revitalización rural y la consolidación de los logros del alivio de la pobreza.
Señaló que se harán esfuerzos para evitar y desactivar riesgos severos a través de la eliminación sustancial de esos riesgos en áreas primarias.
También deben hacerse esfuerzos para garantizar y mejorar la vida del pueblo a través del fortalecimiento de la asistencia social para los grupos de población necesitados y de la creación de más canales de empleo.
El primer ministro también subrayó el trabajo para prevenir y reducir desastres y supervisar la seguridad de la producción. Dijo que se harán esfuerzos para promover la recuperación posterior a desastres, llevar a cabo profundas investigaciones y rectificar los peligros ocultos en la producción, y se garantizará la seguridad de la vida y propiedad de las masas.
El primer ministro señaló los desafíos que enfrenta la economía y subrayó que el Gobierno se mantendrá firme y lleno de confianza, se esforzará por una continua recuperación de la economía, aumentará su fortaleza endógena, mejorará las expectativas sociales, disipará los riesgos y peligros ocultos y fomentará las nuevas ventajas del desarrollo de alta calidad.
Li ordenó a todos los departamentos que mejoren la coordinación del trabajo, optimicen continuamente los procesos de trabajo, potencien los métodos avanzados, y amplíen más la asistencia a las empresas para impulsar el desarrollo a través de esfuerzos conjuntos.