Xi Jinping destaca importancia de avanzar en autorreforma del PCCh y ganar dura y prolongada batalla contra corrupción en sesión de CCCD | Spanish.xinhuanet.com

Xi Jinping destaca importancia de avanzar en autorreforma del PCCh y ganar dura y prolongada batalla contra corrupción en sesión de CCCD

spanish.news.cn| 2024-01-10 20:42:15|
spanish.news.cn| 2024-01-10 20:42:15|

BEIJING, 10 ene (Xinhua) -- El día 8 por la mañana, Xi Jinping, secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh), presidente chino y presidente de la Comisión Militar Central, pronunció un importante discurso en la tercera sesión plenaria de la XX Comisión Central de Control Disciplinario (CCCD) del PCCh, en el cual enfatizó que, después de diez años de incansable y poderosa lucha contra la corrupción en la nueva era, la lucha anticorrupción ha logrado una victoria abrumadora y se ha consolidado integralmente, pero la situación sigue siendo severa y compleja. Hay que tener una comprensión clara de las nuevas situaciones y tendencias en la lucha contra la corrupción, así como del caldo de cultivo y condiciones propicias para su germinación y, con la tenacidad y la perseverancia de siempre estar en el camino, desplegar las fuerzas de manera precisa y continua para conquistar firmemente la victoria en la dura y prolongada batalla contra corrupción.

A la reunión asistieron Li Qiang, Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi y Ding Xuexiang, miembros del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del PCCh. Li Xi, miembro del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del PCCh y secretario de la CCCD del PCCh, presidió la reunión.

Xi Jinping señaló que, el año 2023 ha sido el primero de la implementación integral del espíritu del XX Congreso Nacional del PCCh. El Comité Central del Partido ha promovido inquebrantablemente su revolución interna, ha desplegado a fondo en todo el Partido la educación temática sobre el estudio y la implementación del pensamiento sobre el socialismo con peculiaridades chinas de la nueva era, ha persistido incansablemente en una aglutinación de voluntades y una forja del espíritu practicadas en uso de las teorías creadas por el Partido, ha dedicado esfuerzo al impulso de una conversión de la supervisión política en el sentido de darle concreción, precisión y regularidad, y a la rectificación de los problemas destacados del formalismo y de la burocracia, ha eliminado con resolución las ovejas negras del contingente de militantes y cuadros del Partido, y ha fortalecido su administración y supervisión de manera rigurosa y realista, impulsando en profundidad el disciplinamiento integral y riguroso del Partido, promoviendo el cumplimiento al pie de la letra de las decisiones y disposiciones del XX Congreso Nacional del Partido y guiando y garantizando enérgicamente el arranque de la nueva expedición.

Xi Jinping enfatizó que, como el mayor partido gobernante marxista del mundo, ¿cómo se desembarazará el PCCh de los ciclos históricos de orden y caos, de prosperidad y decadencia, garantizándose que nunca cambie de naturaleza, color ni sabor? Esta es una cuestión estratégica que tienen ante sí todos los camaradas del Partido. Desde el XVIII Congreso Nacional del Partido Comunista de China, en la gran práctica de propulsar el disciplinamiento integral y riguroso del Partido, todos los camaradas del PCCh han llevado a cabo incesantes exploraciones prácticas y reflexiones teóricas, y sobre la base de la primera respuesta dada por el camarada Mao Zedong de "dejar que el pueblo supervise el gobierno", han dado la segunda respuesta, que es propulsar continuamente la revolución interna del Partido. En los diez años de práctica y exploración teórica del disciplinamiento integral y riguroso del Partido en la nueva era, hemos profundizado continuamente nuestra comprensión sobre la revolución interna del Partido, acumulado ricas experiencias prácticas, formado una serie de importantes resultados teóricos, y respondido sistemáticamente por qué nuestro partido debe hacer la revolución interna, por qué puede realizarla, cómo la promueve y otras cuestiones importantes.

Xi Jinping indicó que en el proceso del impulso en profundidad de práctica de la revolución interna del Partido, hemos de ocuparnos como es debido de los siguientes nueve puntos: es necesario considerar la persistencia en la dirección centralizada y unificada del Comité Central como la garantía fundamental, tomar la guía de la grandiosa revolución social como el objetivo fundamental, considerar el pensamiento sobre el socialismo con peculiaridades chinas de la nueva era como la guía fundamental, tomar el desembarazarse de los ciclos históricos como objetivo estratégico, considerar el resolver los difíciles problemas propios de un partido grande como dirección principal del ataque, tomar el completar el sistema de su disciplinamiento integral y riguroso como la manera efectiva, considerar el forjar organizaciones sólidas y el construir un fuerte contingente de personal como la prioridad de nuestra agenda política, dar importancia a la aplicación rigurosa de la disciplina y a la lucha contra la corrupción, y tomar la combinación de la autosupervisión y la supervisión del pueblo como una poderosa fuerza. Persistiremos en la emancipación de la mente, la búsqueda de la verdad en los hechos, el avance con los tiempos, y la preservación de los principios y la innovación. Continuaremos llevando a cabo exploraciones prácticas e innovaciones teóricas y profundizando nuestra comprensión de las leyes de la revolución interna del Partido. Realizaremos lineamientos y medidas más rigurosos de la revolución interna del Partido. Concretaremos y profundizaremos la revolución interna en todos los frentes y en todos los eslabones.

Xi Jinping subrayó que, en la lucha contra la corrupción en la nueva expedición, hay que esforzarnos sin cesar por impulsar a fondo la escarda del suelo y condiciones donde la corrupción brota. Las exigencias generales son impulsar continuamente de manera integrada una actitud por la que nadie ose, pueda ni intente corromperse, profundizar tanto soluciones paliativas como de raíz y proporcionar el tratamiento sistemático, ampliar continuamente la profundidad y amplitud de la lucha anticorrupción, prescribir medicamentos específicos y tratamientos precisos, y tomar múltiples medidas simultáneamente para reducir gradualmente viejos problemas recurrentes, dificultar la propagación de nuevos problemas y promover la normalización y la eficacia a largo plazo de prevenir y tratar los problemas de corrupción.

Xi Jinping señaló que es necesario fortalecer la dirección centralizada y unificada del Comité Central del Partido en la lucha contra la corrupción. Los comités del Partido en todos los niveles deben reforzar efectivamente el liderazgo en todo el proceso de la lucha anticorrupción, apoyar resueltamente la investigación y el manejo de los casos de corrupción y trabajar duro para rectificar los problemas. Las comisiones de control e inspección disciplinarios, como órganos competentes, deben adoptar más iniciativas a fin de asumir sus responsabilidades, respaldando fuerte y eficazmente a los comités del Partido en cuanto a la organización y coordinación del trabajo de anticorrupción, e integrando las fuerzas de toda la cadena contra la corrupción. Los departamentos competentes deben adherirse a una sinergia eficiente y traducir conscientemente en acciones concretas aquellas decisiones y disposiciones tomadas por el Comité Central del PCCh en contra de cualquier tipo de proceder corrupto.

Xi Jinping destacó que, no se debe bajar la guardia en la persecución implacable de la corrupción. Ante la todavía grave y compleja situación, en absoluto no se podrá retroceder, ni aflojar en los esfuerzos, ni ser misericordiosos, sino que siempre han de saltar todas las alarmas en la lucha contra la corrupción. También resulta imperativo el seguir centrándose en la denominada cuestión de "los siete fenómenos", tomando como la batalla más ardua el castigar severamente la corrupción que implica la colusión política y empresarial, con el fin de reprimir firmemente la búsqueda de beneficios por parte del capital en el poder, así como impedir resueltamente la infiltración de todo tipo de grupos de interés y de presión en la esfera política. Asimismo, con vistas a eliminar los peligros y riesgos latentes, hay que ahondar en el saneamiento de la corrupción en aquellas áreas donde se produce una concentración de poder, acúmulo de capital y abundancia de recursos, tales como las de las finanzas, las empresas estatales, el sector energético, la medicina o los proyectos de infraestructuras. Por último, se ha de castigar la llamada, por su escala, "corrupción de moscas y hormigas", con el objetivo de incrementar entre la población la percepción de una lucha anticorrupción que redunda en su propio beneficio.

Asimismo, Xi Jinping señaló que, resulta necesario profundizar en las reformas con vistas a impedir que se reproduzca y se extienda una corrupción cuya esencia misma radica en el abuso de poder, por lo que han de tomarse entre las manos poderes clave como la determinación de políticas y la toma de decisiones, así como la aprobación y supervisión, centrándonos en los ámbitos prioritarios para profundizar en las reformas institucionales y de regímenes, acelerar la construcción de mecanismos de gobernanza en áreas emergentes, mejorar la asignación de poder y el funcionamiento de los procedimientos restrictivos. También se ha de proseguir subsanando las lagunas jurídicas del sistema, regular el poder discrecional y reducir las oportunidades de búsqueda y generación de rentas. Es necesario establecer un mecanismo conjunto de alerta temprana y sanción de la corrupción, reforzar la vigilancia dinámica de los riesgos ocultos para la integridad, además de potenciar la rápida eliminación de los nuevos tipos de corrupción y de la corrupción oculta.

Igualmente, Xi Jinping subrayó la necesidad de seguir mejorando aún más las normas y sistemas anticorrupción, como las leyes y reglamentos básicos en torno a la promoción del concepto de no atreverse a corromperse y de no poder ni querer hacerlo, así como la mejora del sistema de apoyo encaminado a reforzar la supervisión de los líderes y del equipo dirigente. Del mismo modo, se seguirá impulsando la legislación nacional anticorrupción, enmendando la ley de supervisión para adaptarla a los tiempos y aprovechando el estudio y la aplicación del reglamento disciplinario recién revisado para llevar a cabo un programa centralizado de educación en torno a la disciplina para todo el Partido; también se reforzará la supervisión y la inspección de la aplicación de las principales leyes y reglamentos a fin de garantizar su cumplimiento y aplicación en su conjunto.

Xi Jinping indicó que debemos intensificar la sanción al soborno. Es imperativo investigar y sancionar con seriedad a sobornadores que corrompen con frecuencia a los cuadros poniendo en peligro así a su localidad, e informar de los casos típicos para poner las cosas en claro y advertir a los demás. Igualmente, debemos incrementar los esfuerzos para recuperar y corregir los intereses indebidos obtenidos mediante sobornos.

Xi Jinping enfatizó que tenemos que purificar insistentemente el ecosistema político. Para ello, es necesario persistir en eliminar lo turbio y fomentar lo claro a la vez, aplicar rigurosamente la disciplina y las reglas políticas, rigidizar la vida política partidaria, acabar con las "reglas encubiertas" para sustentar las "reglas explícitas", prevenir con firmeza "grupitos", "hermandades" y "enchufismo", combatir enérgicamente todo tipo de fraude político, e impedir estrictamente la introducción del principio de intercambio de mercancías en el Partido. Debemos persistir en la rectificación de hábitos malsanos en la selección y el empleo de personal, en la promoción de la creación de una camaradería limpia y clara y la de unas relaciones entre superiores y subordinados bien regladas, todo ello con el fin de promover un ecosistema político limpio.

Xi Jinping señaló que debemos potenciar la conformación de la cultura de honradez de la nueva era. Es imprescindible desplegar en profundidad la educación simultánea del espíritu, el estilo y la disciplina partidarios, transmitir la gloriosa tradición y el excelente estilo del Partido, para activar a los militantes a que persigan el ideal supremo y que vean el uso del poder en beneficio propio y la corrupción como una gran vergüenza. Asimismo, hemos de dar importancia a la familia, a la educación y a los hábitos familiares, apremiar y supervisar a los cuadros para que controlen rigorosamente a sus familiares e hijos, así como divulgar activamente el concepto y los ejemplos típicos de integridad y honradez, fomentando de este modo la creación de un buen ambiente de admiración a lo honrado y de rechazo a lo corrupto.

Xi Jinping resaltó que los organismos de control disciplinario y de supervisión constituyen una importante fuerza impulsora de la revolución interna que, asumiendo especiales responsabilidades políticas y gloriosas misiones y tareas, siempre debe ser absolutamente leal, fiable y pura. Deben consolidar y ampliar los logros de educación y reordenamiento, dar un paso adelante en robustecer la lealtad política, y estar siempre de acuerdo con el Comité Central del Partido y en cualquier circunstancia, convirtiendo el fomento de las "cuatro conciencias", la persistencia en las "cuatro convicciones" y la implementación de las "dos salvaguardias" en prácticas bajo el mando del Partido y por asumir responsabilidades para el Partido. Han de adherirse a los principios, tener el coraje de librar batallas, ser audaces y diestros en la lucha, y asumir responsabilidades, para reforzar la política y luchar contra la corrupción inquebrantablemente, y propulsar a fondo el disciplinamiento integral y riguroso del Partido. Igualmente, tienen que fortalecer la construcción de los cuadros de control e inspección, eliminar las ovejas negras con regularidad, prevenir y corregir firmemente la "oscuridad bajo la lámpara", con el objetivo de esforzarse por hacerse ejemplo de revolución interna, modelo de acatamiento de reglas y disciplina, y convertirse en un ejército de hierro de control disciplinario e inspección digno de la confianza del Comité Central del Partido y de la satisfacción de las masas.

Al presidir la reunión, Li Xi señaló que el importante discurso pronunciado por el secretario general Xi Jinping resumió los nuevos avances y logros del autogobierno pleno y riguroso del Partido, expuso profundamente el importante pensamiento sobre la autorreforma del Partido y respondió científicamente a preguntas importantes como por qué nuestro Partido debe revolucionarse a sí mismo, por qué puede revolucionarse a sí mismo y cómo promover la autorrevolución, planteó claramente los requisitos de práctica de "nueve puntos", y ha hecho despliegues estratégicos para mantener los esfuerzos y avanzar en la lucha contra la corrupción en profundidad. El discurso es previsor, amplio, profundo y rico en connotaciones, y constituye el principio fundamental para promover aún más el autogobierno pleno y riguroso del Partido, la construcción de un gobierno limpio y honesto y la lucha contra la corrupción en la nueva era y la nueva expedición. Es necesario estudiar a fondo e implementar el espíritu del importante discurso del secretario general Xi Jinping y las importantes ideas del secretario general Xi Jinping sobre la autorrevolución del Partido, apoyar firmemente a las "dos determinaciones" y cumplir resueltamente las "dos salvaguardias", y promover el autogobierno pleno y riguroso del Partido y la autorrevolución del Partido, a fin de proporcionar una fuerte garantía para promover de manera integral la construcción de un país fuerte y la gran causa de la revitalización nacional a través de la modernización china.

En la reunión estuvieron presentes miembros del Buró Político del Comité Central del PCCh y miembros del Secretariado del Comité Central del PCCh, camaradas dirigentes relevantes del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional, consejeros estatales, presidente del Tribunal Popular Supremo, fiscal general de la Fiscalía Popular Suprema, camaradas dirigentes relevantes del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino y miembros de la Comisión Militar Central.

En la reunión también estuvieron presentes miembros de la CCCD del PCCh, camaradas responsables de los departamentos de los órganos centrales y estatales, y de organizaciones de masas, así como camaradas responsables principales de las unidades militares pertinentes. La reunión se llevó a cabo en forma de videoconferencia, y todas las provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno central, el Cuerpo de Producción y Construcción de Xinjiang y las unidades pertinentes de las fuerzas armadas establecieron subsedes.

La tercera sesión plenaria de la XX CCCD del PCCh se inauguró el 8 de enero en Beijing. La reunión estuvo presidida por el Comité Permanente de la CCCD del PCCh. En la tarde del día 8, Li Xi, en nombre del Comité Permanente de la CCCD del PCCh, presentó un informe de trabajo titulado "Estudiar en profundidad e implementar las ideas importantes del secretario general Xi Jinping sobre la autorreforma del Partido, promover en profundidad el desarrollo de alta calidad del trabajo de inspección y supervisión disciplinaria en la nueva expedición".

Para cualquier sugerencia o consulta puede ponerse en contacto con nosotros a través del siguiente correo
electrónico: xinhuanet_spanish@news.cn
Volver Arriba